Admin Опубликовано 26 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2009 ChangFeng — ЧанфэнDadi — ДадиDaewoo — ТэуFAW = First Automobile WorksGeely — ДжилиHafei — ХафэйHyundai — ХёндэIran Khodro — Иран ХодроJMC = Jiangling (Цзянлин) Motors Corporation Lifan — ЛифаньMitsubishi — МицубисиPorsche — ПоршеSsangYong — СсанъёнShuanghuan — ШуанхуаньSuzuki — СудзукиVolkswagen — ФольксвагенZX = ZhongXing — Чжунсин Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Wariner Опубликовано 26 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2009 Daewoo — Тэуну как то это смешно..... xDDD Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
savant Опубликовано 27 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 27 декабря, 2009 и по по поводу Hyundai есть сомнения. имхо, последняя версия произношения, которую утвердила компания была Хёндай Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Algor Опубликовано 28 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 28 декабря, 2009 А как румынская DACIA будет звучать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
savant Опубликовано 28 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 28 декабря, 2009 дАча или дАчиа Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
танк Опубликовано 28 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 28 декабря, 2009 афтор сам придумал??? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
spectral Опубликовано 28 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 28 декабря, 2009 Интересно, какие чувства возникают у владельца Shuanghuan (Шуанхуань), когда у него спрашивают: "Чувак, как называется твоя тачка?" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NIC Опубликовано 28 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 28 декабря, 2009 Интересно, какие чувства возникают у владельца Shuanghuan (Шуанхуань), когда у него спрашивают: "Чувак, как называется твоя тачка?" Возникает и переполняет чувство гордости за братский китайский народ))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
saymon Опубликовано 28 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 28 декабря, 2009 (изменено) правильнее хёндай Изменено 28 декабря, 2009 пользователем saymon Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Юленька Опубликовано 29 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2009 правильнее хёндайа я в Тайланде была когда, в отеле лифт был как раз этого производителя. с нами ехали японцы и они в разговоре упомянули как хУндай. Я думаю они лучше знают кк произносить.. А одному знакомому лет 10 назад в техпаспор написали вообще через "Й" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Garry Опубликовано 30 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2009 а я в Тайланде была когда, в отеле лифт был как раз этого производителя. с нами ехали японцы и они в разговоре упомянули как хУндай. Я думаю они лучше знают кк произносить.. А одному знакомому лет 10 назад в техпаспор написали вообще через "Й"Кто лучше знает, тоже вопрос спорный.Среди дилерски работников сколько раз слышал - "МицубиШи" , хотя в японском языке нет шипящих, произносить нужно МицубиСи , а также Суси (а не суши) ))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
propeller Опубликовано 30 декабря, 2009 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2009 вроде как правильно читается Порш, но никак Не поршЕ, правило инглиша вроде Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти